Feb 14 2008 09:18 pm
Viene de aquí
- solicitor /sə’lɪsɪtəʳ/ = GB abogado, notario, escribano
- I’d given you up for lost = ya lo había dado por perdido
- geezer /ˈgizər/ = persona rara o excéntrica
- as some old geezer gone off the deep end = como una vieja loca salida de sus casillas
- tuppence /ˈtʌpəns/ = moneda de dos peniques
- jumping the gun = precipitar las cosas | apresurar por ansiedad
- grueling AE gruelling BE /’grʊ:əlɪɳ/ = agotador, penoso, duro
- ordeal /ɔ:ʳ’dɪ:l] = experiencia penosa o traumática
- unseemly /ʌn’sɪ:mlɪ/ = indecoroso, impropio, fuera de lugar
- no skin off my nose // = no me afecta
- shotten /ˈʃɒtn/ = que ya ha desovado
- herring /ˈhɛrɪŋ/ = arenque
- shotten herring = literalmente, un arenque que ha desovado y por lo tanto es menos apetitoso como comida –> un tío debilucho, un típo sin gracia
- soggy /’sɒgɪ]/ = empapado
Ningún usuario hizo comentarios sobre "Murder She Wrote - Season 2 Episode 5 - Sing A Song Of Murder - II"
Active el seguimiento de rss de comentarios o deje un retroenlaceDeje una respuesta o comentario